Reklamy,prosby a pozvánky→SEM
Kdyby nešla videa,zkuste obnovit stránku!

!! Blog přestěhován na: http://hopeoftomorrows.wordpress.com !!

Kagamine Rin - Soleil [CZ Překlad]

30. srpna 2014 v 19:48 | Ai Eater no Kuroyake |  Rin Kagamine

Bůh smrti mi se žalostným pohledem říká:
"Jsi to ty, kdo mě zachrání?"
Cítíš všechnu tu temnou bolest, kterou sis nikdy nepřála
I přes to, že ta ohavnost je stále skrytá

Dívka, zářící jako Slunce,
podává Bohovi ruku a usmívá se:
"Je to v pořádku,
můžu všechnu tuhle temnotu odvrátit
a přeměnit tě do jediného ptáčka."

"Můžeš si volně poletovat, leť, kam budeš chít,
a pokud nebudeš vědět kam,
můžeš jít se mnou."

Bílý ptáček máchne křídly a následuje dívku.

Spousta dalších čeká na záchranu od temnoty,
dívka osloví každého z nich

Doprovázená hejnem bílých ptáčků na obloze,
se zdá být dívčina silueta černá jako noc.

Její tělo pohltila temnota,
vydala zbytky svých sil,
a stala se bezcitnou.
Zarmoucení ptáčci zkonzumovali všechnu dívčinu temnotu.

A na obloze plné černých ptáčků
Záříš jako čisté zlato, jsi
Slunce.

Pozn: Vítejte u mého dalšího překladu! Tentokrát jsem si vybrala písničku od Kagamine Rin. Nemá jako většina Vocaloid písniček název v angličtině nýbrž ve francoužštině a znamená slovo "Slunce". Má krásný příběh i melodii, zalíbila se mi hned po prvním poslechnutí. Jak se líbí vám? A jak se vám líbí můj překlad? Těším se na vaše odpovědi a zhodnocení! ^^*
 


Komentáře

1 Nemesis Nemesis | Web | 31. srpna 2014 v 17:42 | Reagovat

wow ta píseň je úžasná díky za překlad

Nový komentář

Přihlásit se
  Ještě nemáte vlastní web? Můžete si jej zdarma založit na Blog.cz.
 

Aktuální články

Reklama